查看原文
其他

18首考研人必备治愈系歌单,你pick谁?

唐迟老师 唐迟老师 2022-05-18

2019年第81篇长难句


超过半数的世界500强企业作为背景音乐播放,激发员工创造力,提高工作效率;美国幼儿园、中小学校、精英短训学校播放以提高学生专注力、记忆力和学习成绩;欧美一些医院用α脑波音乐稳定病人情绪,还能激发右脑潜意识中的自愈能力。


音乐,在我们生活中神奇的存在。今天叔给大家推荐几首歌,当你学习累了,带上耳机,进入音乐的世界。


1


学霸专用,脑细胞工程背景

Tick Tock

The End?

Tennessee

Up With Titles

Mind Heist

Game of Thrones


2


工作看书刷题的纯音乐



柠檬树下

天空云海

原始の森林

雪解

秋绪

归途


3

锦鲤歌单,美梦成真,考研加油!


追想

冬天的夕阳湖畔

穿过森林

最美的时光

在光辉的季节中

夏日




凯特和梅根




Kate & Meghan: Royal Wives, Separate Lives

凯特和梅根:皇室妻子过着各自的生活



Part 5原文

"The move will be the best thing for all of them," says the family friend. "Like Meghan and Kate, Harry and William have totally different roles. But the brothers will always come together because they are Diana's sons." For Meghan life as the Duchess of Sussex couldn't be further from her Southern California upbringing. A Northwestern University graduate who forged a successful Hollywood career, the one-time lifestyle blogger, is now firmly within the labyrinth of palace bureaucracy, much of which is currently overseen by her father-in-law, Prince Charles. With a successful charity cookbook under her belt and plans to advance education and empowerment for women and girls around the globe, she is at a crossroads. 

Part 5翻译

“搬家对他们所有人来说都是最好的事情,”这位家族朋友表示。“就像梅根和凯特一样,哈里和威廉扮演着完全不同的角色。但兄弟俩总会一起出现,因为他们是戴安娜的儿子。”对于梅根来说,作为苏塞克斯公爵夫人的生活与她在南加州的成长环境相去甚远。这位美国西北大学(Northwestern University)毕业生在好莱坞(Hollywood)开创了成功的职业生涯,这位曾经的生活博客写手如今已牢牢地置身于宫廷官僚机构的迷宫之中,这迷宫大部分目前由她的公公查尔斯王子管理。她手头有一本成功的慈善烹饪书,并计划在全球范围内促进妇女和女童的教育和赋权。目前她正处于十字路口



长难句解析

A Northwestern University graduate (a) // who forged a successful Hollywood career,(b)// the one-time lifestyle blogger,(c) //is now firmly within the labyrinth of palace bureaucracy,(a) //much of which is currently overseen by her father-in-law,(d)// Prince Charles.(e)


【结构解说】

本句的主干为a部分。b部分为who引导的定语从句修饰限定前面的先行词graduate。c部分为名词词组做同位语,同样还是对graduate进行补充说明。d部分为which引导的定语从句解释说明前面的名词词组the labyrinth of palace bureaucracy。e部分为名词词组做同位语对前面的名词father-in-law进行补充说明。

 

a部分labyrinth 为名词,表示“迷宫”,近义词还有“maze”。labyrinth来自希腊语labyrinthos,迷宫,原为希腊神话中克立特岛上一座用来关牛妖的宫殿,可能来自labrys,双刃斧,皇权的象征,用来指皇室宫殿。了解即可。

a部分bureaucracy为常见名词,在考研中出现多次,表示“官僚主义;官僚作风”。

b部分forge这个动词,在考研中考过“伪造;假冒”的意思,比如“to forge a passport/banknote/cheque”(伪造护照 / 钞票 / 支票)但是在这里我们的上下文呈现的是主动积极的意思,因此,不再是上述意思,而是表示“艰苦干成;努力加强”,比如“She forged a new career in the music business.”(她在乐坛上另创一番新事业。

d部分oversee的意思类似于supervise,作为动词,表示“监督;监视”。

 

【语义】

这位美国西北大学(Northwestern University)毕业生(a)//在好莱坞(Hollywood)开创了成功的职业生涯,(b)//这位曾经的生活博客写手(c)//如今已牢牢地置身于宫廷官僚机构的迷宫之中,(a)//这迷宫大部分目前由她的公公(d)//查尔斯王子(e)//管理。(d)


(翻译该句的时候,注意e部分的同位语紧紧跟着所补充说明的名词“公公”,其他部分从头到尾按照顺序翻译即可。


2019长难句

往期回顾(点击跳转)

每日一句 |  第七十九期

每日一句 |  第八十期

每日一句 | 第八十一期


因困难与迷茫更加执着为梦想而奋斗坚定勇敢的去做一个笨笨的自己坚持唐迟老师公众号:唐迟老师唐迟老师个人公众号



您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存